DOMŮ

ÚVOD DO HTML


JIŘÍ ČERNÝ

E-mail: cernyjiri@atlas.cz

Jsou shrnuty a na příkladech ilustrovány základy HTML. Optimálním způsobem studia je čtení textu se zkoušením příkladů a jejich modifikací.

© Text je možno v nezměněném stavu libovolně kopírovat. Pokud z něj slušný člověk extrahuje pro svoji potřebu některé části, uvede odkaz na tento materiál.

1 Předmluva

V textu jsou shrnuty elementy pro psaní HTML kódu. Pro studium doporučuji:

2 Struktura HTML dokumentu

2.1 Základní značky v HTML dokumentu

<HTML>
oznamuje prohlížeči, že soubor je HTML text
<HEAD>
hlavička dokumentu, obsahující řadu informací pro prohlížeč
<TITLE>
identifikace dokumentu, která se objevuje v titulku okna prohlížeče a používají ji vyhledávací mechanismy v Internetuů; proto lepší psát bez diakritiky
<BODY>
vlastní HTML text
<Hn>
n=1, 2,...,6 nadpisy různé úrovně významnosti; 1 nejvyšší, 6 nejnižší
<P>
odstavec textu
Př. 1. Základní struktura HTML dokumentu
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Struktura HTML dokumentu</TITLE>
<BODY>
<H1> Největší nadpis se uzavře mezi značky H1 a /H1</H1>
<P>
Odstavec se uzavře mezi značky P a /P
</P>
</BODY>
</HTML>

2.2 Barvy v HTML

3 Seznamy

3.1 Seznam s odrážkami - UL (unordered)

Př. 2. Seznam s odrážkami
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Prezidenti-UL</TITLE>
<H1> Prezidenti Československa a jeho trosek</H1>
<UL>
<LI>1918-1935 T.G. Masaryk</LI>
<LI>1935-1938 E. Beneš</LI>
<LI>1938-1939 E. Hácha</LI>
<LI>1939-1945 E. Hácha a J. Tiso</LI>
<LI>1945-1948 E. Beneš</LI>
<LI>1948-1953 K. Gottwald</LI>
<LI>1953-1957 A. Zápotocký</LI>
<LI>1957-1968 A. Novotný</LI>
<LI>1968-1975 L. Svoboda</LI>
<LI>1975-1989 G. Husák</LI>
<LI>1989-1994 V. Havel</LI>
<LI>1994-???? V. Havel a M. Kováč</LI>
</UL>
</BODY>
</HTML>

3.2 Číslovaný seznam - OL (ordered)

Př.3. Číslovaný seznam
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Prezidenti</TITLE>
<BODY>
<H1> Prezidenti Československa a jeho trosek</H1>
<OL>
<LI>1918-1935 T.G. Masaryk</LI>
<LI>1935-1938 E. Beneš</LI>
<LI>1938-1939 E. Hácha</LI>
<LI>1939-1945 E. Hácha a J. Tiso</LI>
<LI>1945-1948 E. Beneš</LI>
<LI>1948-1953 K. Gottwald</LI>
<LI>1953-1957 A. Zápotocký</LI>
<LI>1957-1968 A. Novotný</LI>
<LI>1968-1975 L. Svoboda</LI>
<LI>1975-1989 G. Husák</LI>
<LI>1989-1994 V. Havel</LI>
<LI>1994-???? V. Havel a M. Kováč</LI>
</OL>
</BODY>
</HTML>

3.3 Definiční seznam - DL

Př. 4. Definiční seznam
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Prezidenti-DL</TITLE>
<BODY>
<H1> Prezidenti Československa a jeho trosek</H1>
<DL>
<DT>1918-1935</DT>
<DD> T.G. Masaryk</DD>
<DT>1935-1938 </DT>
<DD>E. Beneš</DD>
<DT>1938-1939 </DT>
<DD>E. Hácha</DD>
<DT>1939-1945</DT>
<DD> E. Hácha a J. Tiso</DD>
<DT>1945-1948 </DT>
<DD>E. Beneš</DD>
<DT>1948-1953 </DT>
<DD>K. Gottwald</DD>
<DT>1953-1957</DT>
<DD> A. Zápotocký</DD>
<DT>1957-1968</DT>
<DD> A. Novotný</DD>
<DT>1968-1975</DT>
<DD> L. Svoboda</DD>
<DT>1975-1989</DT>
<DD> G. Husák</DD>
<DT>1989-1994</DT>
<DD> V. Havel</DD>
<DT>1994-???? </DT>
<DD>V. Havel a M. Kováč</DD>
</DL>
</BODY>
</HTML>

3.4 Vkládání seznamů do sebe

Na místě položky se vloží další seznam atd.

Př. 5. Vložené seznamy
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Prezidenti</TITLE>
<BODY>
<H1> Prezidenti Československa a jeho trosek</H1>
<UL>
<LI>Československá republika</LI>
<UL>
<LI>1918-1935 T.G. Masaryk</LI>
<LI>1935-1938 E. Beneš</LI>
<LI>1938-1939 E. Hácha</LI>
</UL>
<LI>Protektorát Čechy a Morava a Slovenský štát</LI>
<UL>
<LI>1939-1945 E. Hácha a J. Tiso</LI>
</UL>
<LI>Československá republika</LI>
<UL>
<LI>1945-1948 E. Beneš</LI>
<LI>1948-1953 K. Gottwald</LI>
<LI>1953-1957 A. Zápotocký</LI>
<LI>1957-1968 A. Novotný</LI>
<LI>1968-1975 L. Svoboda</LI>
<LI>1975-1989 G. Husák</LI>
<LI>1989-1994 V. Havel</LI>
</UL>
<LI>Česká republika a Slovenská republika</LI>
<UL>
<LI>1994-???? V. Havel a M. Kováč</LI>
</UL>
</UL>
</BODY>
</HTML>

4 Zformátovaný text

Př. 6. Zformátovaný text
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr6. Zformatovany text</TITLE>
<BODY>
<H4>Skript posune všechny řádky zadaného souboru o tabulátor vlevo</H4>
<PRE>
if [ $# != 1 ]
then
echo "Pouziti: $0 soubor"
exit 1
fi
ex -s $1 <<KONEC
%<<
x
KONEC
more $1
</PRE>
</BODY>
</HTML>

5 Odražený text

Př. 7. Odražený text
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 7. Souhrn</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H4>SOUHRN</H4>
<BLOCKQUOTE>
Příspěvek se zabývá zkušenostmi, získanými
při přípravě aplikací GIS na WWW v Institutu
městské informatiky pro potřeby Intranetu
městských úřadů i k informaci občanů na Internetu.
Jsou stručně shrnuty potřeby městské správy v této
oblasti,  použité technologie, poznatky z testovacích
řešení a perspektivy dalšího rozvoje.
</BLOCKQUOTE>
</BODY>
</HTML>

6 Adresa

7 Zalomení řádky

8 Vodorovná čara

Př. 8. Báseň
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 8. Basen</TITLE>
<BODY>
<BLOCKQUOTE>
<H4>Úpění</H1>
<P>Když tě život bije
<BR>
chraň si aspoň pyje
</P>
<P>Nebo přijde bolševik
<BR>
a udělá  šmik, šmik, šmik!</P>
</BLOCKQUOTE>
<HR>
<ADDRESS>
Jiří Černý, samizdat 1980 - JiriCe@imip.monet.cz
</ADDRESS>
</BODY>
</HTML>

9 Další formáty znaků

9.1 Fyzické styly

<B>
tučné písmo (bold)
<I>
kurzíva (italic)
<TT>
font s pevnou šířkou (teletype)

9.2 Logické styly

<EM>
zdůrazněný (emphasis), zobrazuje se kurzívou
<CITE>
názvy, zobrazuje se kurzívou
<CODE>
výpisy programů, zobrazuje se malými fonty písmem pevné šířky
<KBD>
vstup z klávesnice, písmo pevné šířky
<SAMP>
vzorek programů, malý font pevné šířky
<STRONG>
důležité zvýraznění, tučné písmo
<VAR>
proměnná, kurzíva
<SUB>
dolní index
<SUP>
horní index

9.3 Zvláštní symboly

&lt; < menší než
&gt; > větší než
&amp; & ampersand
&quot; " uvozovky
&nbsp;   pevná mezera
&shy; ­ pomlčka
&copy; © copyright
&reg; ® ochranná známka
&deg; ° stupeň

10 Hypertextové odkazy

10.1 Odkazy s absolutní cestou

schéma může nabýt hodnoty:

file
lokální soubor
ftp
soubor na anonymním ftp serveru
gopher
soubor na Gopheru
http
soubor na WWW serveru
WAIS
soubor na serveru WAIS
telnet
služba telnet
Př. 9. Odkaz na osobní stránku autora
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 9. Hypertextovy odkaz</TITLE>
<BODY>
<A HREF=http://oracle.monet.cz/cernyj>J. Černý osobní stránka </A>
</BODY>
</HTML>

10.2 Odkazy s relativní cestou


Př. 10. Odkaz na dokument basen.html
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 10. Odkaz na dokument basen.html v aktualnim adresari</TITLE>
<BODY>
<A HREF="./html/pr10_basen.html">  </A> J. Černý-Úpění
</BODY>
</HTML>

10.3 Odkazy na návěští v aktuálním textu

návěští v HTML textu se definuje jako <A NAME=" návěští "> text </A> odkaz na toto návěští se potom zapíše <A HREF="# návěští "> text </A>

10.4 Odkazy na návěští v jiném dokumentu

zapíše se ve tvaru <A HREF= " cesta_k_dokumentu # návěští "> text </A>
Př. 11. Odkaz na kapitolu "Sítě v Unixu", která je označena návěštím 18 v dokumentu na URL adrese http://oracle.monet.cz/cernyj/kuz7/kuz.html
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 11. Odkaz na navesti v jinem dokumentu</TITLE>
<BODY>
<A HREF=HREF="http://oracle.monet.cz/cernyj/kuz/kuz7.htm#18"> Sítě v Unixu  </A>
</BODY>
</HTML>

10.5 Odeslání elektronické pošty

Pomocí <A HREF="mailto: Eletkronická adresa > ;text </A> lze specifikovat odeslání pošty.
Př. 12. Odeslání pošty autorovi tohoto textu
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 12. Odeslani elektronicke posty</TITLE>
<BODY>
<A HREF="mailto:JiriCe@imip.monet.cz">JiriCe@imip.monet.cz  </A>
</BODY>
</HTML>

11 Obrázky

11.1 Zahrnutí obrázků do stránky


Př. 13. Zarovnání textu s obrázkem pomocí ALIGN="TOP"
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 13. Zarovnani textu s obrazkem (TOP)</TITLE>
<BODY>
<H2>Třicet let po promoci</H2>
<P>
To jsme se  pobavili.
<IMG SRC="./obr/obr1.jpg" ALIGN="TOP"  ALT="Spolužáci">
</P>
</BODY>
</HTML>

Př. 14. Zarovnání textu s obrázkem pomocí ALIGN="MIDDLE"
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 14. Zarovnani textu s obrazkem (MIDDLE)</TITLE>
<BODY>
<H2>Třicet let po promoci</H2>
<P>
To jsme se  pobavili.
<IMG SRC="./obr/obr1.jpg" ALIGN="MIDDLE"  ALT="Spolužáci">
</P>
</BODY>
</HTML>

Př. 15. Zarovnání textu s obrázkem pomocí ALIGN="BOTOM"
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 15. Zarovnani textu s obrazkem (BOTTOM)</TITLE>
<BODY>
<H2>Třicet let po promoci</H2>
<P>
To jsme se  pobavili.
<IMG SRC="./obr/obr1.jpg" ALIGN="BOTOM" WIDTH=366  HEIGHT=224  ALT="Spolužáci">
</P>
</BODY>
</HTML>

Př. 16. Zarovnání textu s obrázkem pomocí ALIGN="LEFT"
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 16. Zarovnani textu s obrazkem (LEFT)</TITLE>
<BODY>
<H2>Třicet let po promoci</H2>
<P>
<IMG SRC="./obr/obr1.jpg"ALIGN="LEFT" WIDTH=366 HEIGHT=224 ALT="Spolužáci ">
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
</P>
</BODY>
</HTML>

Př. 17. Zarovnání textu s obrázkem pomocí ALIGN="RIGHT"
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 17. Zarovnani textu s obrazkem (RIGHT)</TITLE>
<BODY>
<H2>Třicet let po promoci</H2>
<P>
<IMG SRC="./obr/obr1.jpg"ALIGN="LEFT" WIDTH=366 HEIGHT=224 ALT="Spolužáci ">
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili. To jsme se pobavili.
</P>
</BODY>
</HTML>

11.2 Obrázek místo textu odkazu

Někdy může být vhodné použít jako specifikaci odkazu obrázek - např. lze jako odkaz k velkému obrázku použít jeho malý náhled:


Př. 18. Náhled obrázku s odkazem
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 18. Nahled obrazku s odkazem </TITLE>
<BODY>
<STRONG>Zvětšit obrázek:  </STRONG><A  HREF="OBR1.JPG">
<IMG SRC="./obr/obr2.jpg"ALT="Spolužáci"> </A>
</BODY>
</HTML>

12 Odkazy na multimedia


Př. 19. Zvukový soubor v HTML stránce
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Pr. 19. Zvukovy soubor v HTML strance  </TITLE>
<BODY>
<A HREF="./zvuky/doslaposta.wav">došla pošta</A> 
</BODY>
</HTML>

13 Tabulky

13.1 Značky pro tabulky

  • ALIGN horizontální zarovnání, LEFT, RIGHT, CENTER
  • VALIGN vertikální, TOP, BOTTOM, MIDDLE
  • <TD> </TD> vymezuje buňku, použitelné všechy značky pro formátování, může obsahovat vnořenou tabulku; argumenty: <TH> </TH> hlavičky buněk, stejná pravidla jako u TD Př. 20. Tabulka faktoriálu
    <HTML>
    <HEAD>
    <title> Tabulka faktorialu</title>
    </HEAD>
    <BODY>
    <TABLE BORDER=1 >
    <CAPTION>Faktoriál</CAPTION>
    <TH>n</TH><TH>n!</TH>
    <TR>
    <TD>1</TD>
    <TD>1</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>2</TD>
    <TD>2</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>3</TD>
    <TD>6</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>4</TD>
    <TD>24</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>5</TD>
    <TD>120</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>6</TD>
    <TD>720</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>7</TD>
    <TD>5040</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>8</TD>
    <TD>40320</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>9</TD>
    <TD>362880</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD>10</TD>
    <TD>3628800</TD>
    </TR>
    </TABLE>
    </BODY>
    </HTML>
    
    Př. 21. Složitější tabulka
    <HTML>
    <HEAD>
    <title><Slozitejsi tabulka/title>
    </HEAD>
    <BODY>
    <TABLE  BORDER=5  ALIGN="CENTER"  >
    <TR>
    <TD>
    <TABLE  CELLSPACING=0  CELLPADDING=0  ALIGN="CENTER" >
    <TR ALIGN="CENTER"   BGCOLOR="#C0C0C0">
    <TH COLSPAN=3 >Panel   V</TH>
    </TR>
    <TR>
    <TD BGCOLOR="#FF8040" >Irishmen</TD>
    <TD BGCOLOR="#00FF40" >Irländer</TD>
    <TD BGCOLOR="#FF80FF" >Ir</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD BGCOLOR="#FF8040" >kept</TD>
    <TD BGCOLOR="#00FF40" >hielt</TD>
    <TD BGCOLOR="#FF80FF" >držet</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD BGCOLOR="#FF8040" >mouth</TD>
    <TD BGCOLOR="#00FF40" >mund</TD>
    <TD BGCOLOR="#FF80FF" >ústa</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD BGCOLOR="#FF8040" >catch</TD>
    <TD BGCOLOR="#00FF40" >fangen</TD>
    <TD BGCOLOR="#FF80FF" >chytit</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD BGCOLOR="#FF8040" >accent</TD>
    <TD BGCOLOR="#00FF40" >Akzent</TD>
    <TD BGCOLOR="#FF80FF" >přízvuk</TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD  COLSPAN=3 >  An Irishman in London
    kept his mouth open
    to catch the English accent.
    </TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD  COLSPAN=3  ALIGN="CENTER"  BGCOLOR="#C0C0C0" >
    <A  HREF="./zvuky/irishman.wav">Poslouchej</A> a přelož do
    němčiny:
    </TD>
    </TR>
    <TR>
    <TD COLSPAN=3 ALIGN="CENTER" >
    <A HREF="mailto:JiriCe@imip.monet.cz"> Překlad odešli elektronickou poštou  </A>
    </TD>
    </TR>
    </TD>
    </TR>
    </TABLE>
    </TABLE>
    </BODY>
    </HTML>